Yesus: suci, sareng langkung luhur ti langit ...

Yesus: suci, sareng langkung luhur ti langit ...

Panulis Ibrani terus ngajelaskeun kumaha unikna Yesus salaku Imam Agung urang - "Kanggo Imam Agung sapertos kitu cocog pikeun urang, anu suci, henteu bahaya, henteu najis, pisah sareng jalma-jalma dosa, sareng parantos langkung luhur tibatan langit; anu henteu meryogikeun sadidinten, salaku imam-imam agung, pikeun maturan korban, mimitina pikeun dosa-Na nyalira teras pikeun jalma-jalma, sabab ieu Anjeunna sakali sakali nalika Anjeunna nawiskeun dirina. Pikeun hukum nunjuk salaku imam agung anu lemah, tapi kecap tina sumpah, anu datang sanggeus hukum, nunjuk Putra anu parantos disampurnakeun salamina. " (Ibrani 7: 26-28)

Janten 'suci' hartosna dipisahkeun tina anu haram atanapi najis, sareng disucikeun pikeun Gusti.

Yohanes Baptis nyaksian ngeunaan Yesus - "Kuring memang ngabaptis anjeun ku cai pikeun tobat, tapi Anjeunna anu sumping saatos kuring langkung kuat tibatan kuring, anu sendalna Kami henteu pantes dibawa. Anjeunna bakal ngabaptis anjeun sareng Roh Suci sareng seuneu. Kipas kipas na aya dina panangan-Na, sareng Anjeunna bakal leres-leres ngabersihkeun lantai na, sareng ngumpulkeun gandum na kana lumbung; tapi Anjeunna bakal ngaduruk gandum sareng seuneu anu teu tiasa dipareuman. " (Mateus 3: 11-12)

Saatos Yohanes Baptis ngabaptis Yesus, saksi lisan Gusti sumping ti sawarga - "Nalika Anjeunna parantos dibaptis, Yesus angkat langsung tina cai; sareng lah, langit dibuka ka Anjeunna, sareng Anjeunna ningali Roh Allah turun sapertos japati sareng turun ka Anjeunna. Sareng ujug-ujug aya sora ti sawarga, saurna, 'Ieu Putra Kami anu dipikacinta, anu ku Kami dipikaresep pisan.' " (Mateus 3: 16-17)

MacArthur nyerat - "Dina hubunganana sareng Gusti, Al Masih 'suci.' Dina hubunganana sareng manusa, anjeunna 'polos.' Patalina sareng dirina, anjeunna 'henteu rereged' sareng 'leupas tina jalma dosa' (anjeunna henteu ngagaduhan sipat dosa anu bakal janten sumber tina sagala kalakuan dosa). " (MacArthur 1859)

Pendeta dihartikeun salaku "Menteri anu sah dina hal-hal suci, utamina anu nawiskeun pangorbanan di altar sareng janten panengah antara Gusti sareng manusa." (Béda 1394)

Pendeta luhur urang Lewi diperyogikeun nawiskeun korban pikeun dirina nalika anjeunna dosa. Anjeunna kedah nawiskeun korban pikeun jalma-jalma nalika aranjeunna dosa. Ieu tiasa janten kabutuhan sadidinten. Sataun sakali, dina Poé Pangorbanan (Yom Kippur), imam agung kedah nawiskeun korban pikeun masarakat sareng nyalira - "Teras anjeunna kedah maéhan domba korban pangorbanan dosa, anu kanggo jalma-jalma, ngaluarkeun getihna dina jero jilbab, dilakukeun ku getihna sapertos anu dilakukeun ku getih banténg, sareng taburkeun kana korsi rahmat sareng payuneun rahmat korsi. Janten anjeunna bakal ngadamel panebusan dosa pikeun Tempat Suci, ku sabab najisna urang Israil, sareng ku sabab kalepatanana, pikeun sagala dosa-dosa aranjeunna; sahingga anjeunna kedah ngalakukeun pikeun Kemah Tepangan anu tetep aya diantara aranjeunna dina kaayaan najisna. " (Imamat 16: 15-16)

Yesus teu ngagaduhan dosa sareng meryogikeun korban pikeun nyalira. Ngan ukur hiji pangorbanan 'ku Anjeunna' anu diperyogikeun. Ieu Anjeunna tumaros nalika Anjeunna masrahkeun hirupna salaku pamayaran kanggo panebusan urang, sakali salami. Nalika Anjeunna pupus, kerudung di Bait Allah dibagi tina luhur dugi ka handap. Pangorbananana cekap cekap.

Tina kamus Alkitab - "Dina Perjanjian Anyar Kristus janten minuhan sadayana yén imamat Perjanjian Lawas anu ditandatanganan sacara pribadi sareng aktipitas. Dina Perjanjian Anyar Garéja, salaku bangsa dina Perjanjian Old, mangrupikeun karajaan pandita. Garéja, kumaha oge, henteu ngan ukur kasucian anu diitung tapi kasucian pribadi anu numuwuhkeun kusabab padamelan suci ti Roh Suci. " (Béda 1398)

Kristus parantos 'disampurnakeun salamina,' sabab Anjeunna salamina lengkep, sareng urang ngan ukur tiasa dijantenkeun salengkepeun di Anjeunna.

rujukan:

MacArthur, John. Alkitab MacArthur Study. Wheaton: Crossway, 2010.

Pfeiffer, Charles F., Howard Vos sareng John Rea, eds. Kamus Alkitab Wycliffe. Peabody: Hendrickson, 1975.