Rituèl Ansyen Testaman yo te kalite ak lonbraj; lonje dwèt sou moun nan reyalite a nan Nouvo Testaman nan lavni yo te jwenn nan yon relasyon sove ak Jezi Kris la

Rituèl Ansyen Testaman yo te kalite ak lonbraj; lonje dwèt sou moun nan reyalite a nan Nouvo Testaman nan lavni yo te jwenn nan yon relasyon sove ak Jezi Kris la

Ekriven ebre yo kounye a montre lektè li yo kijan ansyen kontra a oswa rituèl ansyen testaman yo te sèlman kalite ak lonbraj nouvo kontra a oswa reyalite nouvo testaman Jezi Kris la - “Lè sa a, tout bon, menm premye alyans lan te gen òdonans sèvis diven ak kay ki sou latè a. Pou yon tabènak te prepare: premye pati a, nan ki te lanp sèt branch lan, tab la, ak pen yo montre, ki te rele Tanp lan; ak dèyè dezyèm vwal la, pati a nan Tant Randevou a ki rele apa pou Bondye nan tout, ki te gen ansè an lò ak Bwat Kontra a kouvri sou tout kote ak lò, nan ki te po a an lò ki te gen laman, baton Arawon an ki boujonnen, ak tablèt kontra yo; ak pi wo a li te zanj cheriben yo nan tout bèl pouvwa kouvri kouvèti a gen pitye. De bagay sa yo nou pa kapab kounye a pale an detay. Kounye a, lè bagay sa yo te prepare konsa, prèt yo te toujou antre nan premye pati nan tant lan, pou yo te fè sèvis yo. Men, nan dezyèm pati a gran prèt la te ale pou kont li yon fwa chak ane, pa san san, ke li te ofri pou tèt li ak pou peche pèp la komèt nan inyorans; Sentespri a ki endike sa a, ke wout la nan sakre a nan tout pa t 'ankò parèt manifeste pandan ke premye Tant Randevou a te toujou kanpe. Li te senbolik pou kounye a kote yo ofri tou de kado ak sakrifis ki pa ka fè l 'ki te fè sèvis la pafè nan konsiderasyon konsyans - konsène sèlman ak manje ak bwason, divès kalite lave, ak òdonans lachè enpoze jouk lè a nan refòmasyon. " (Ebre 9: 1-10)

Tant Randevou a se te yon kote sakre oswa sen; mete apa pou prezans Bondye. Bondye te di yo nan Egzòd - "Epi kite yo fè m 'yon Tanp, pou m' ka rete nan mitan yo." (Egzòd 25: 8)

Gwo lanp sèt branch lan te yon menora, ki te gen fòm yon pye zanmann flè, ki te bay limyè pou prèt yo ki te sèvi nan kote ki apa pou Bondye a. Li te senbolik Kris la ki te limyè a vre ki moun ki te vini nan mond lan. (Egzòd 25: 31)

Pen an, oswa 'pen nan prezans lan,' fèt nan douz pen ki te mete sou yon tab nan bò nò kote ki apa pou Bondye a. Pen sa a senbolikman 'te rekonèt' ke douz branch fanmi pèp Izrayèl la te toujou soutni anba swen Bondye. Li te tou senbolize Jezi, ki moun ki te pen ki soti nan syèl la. (Egzòd 25: 30)  

Ansè a an lò te yon veso kote lansan te prezante sou lotèl an lò devan Seyè a. Prèt la ta ka plen recho a ak chabon vivan nan dife sakre pou boule ofrann lan, li pote l 'nan kote ki apa pou Bondye a, epi apre sa li jete lansan an sou chabon dife yo. Lotèl lansan an te senbolik pou Kris kòm entèsesè nou devan Bondye. (Egzòd 30: 1)

Bwat Kontra a te yon bwat an bwa, kouvri ak lò anndan kou deyò ki te gen tablèt lalwa Moyiz la (dis kòmandman yo), po an lò ak laman, ak baton Arawon ki te boujonnen. Kouvèti Bwat Kontra a se te “kouvèti mizèrikòd” kote ekspyasyon an te fèt. MacArthur ekri “Ant nwaj glwa Shekinah anlè lach la ak tablèt lalwa ki andedan lach la, te gen kouvèti san an. San nan sakrifis yo te kanpe ant Bondye ak lalwa Bondye a kase. "

Lè a nan "refòmasyon" te vini lè Jezi te mouri ak koule san li pou peche nou yo. Jiska tan sa a, Bondye sèlman 'pase sou' peche nou yo. San divès bèt yo te ofri anba Ansyen Testaman an pa t ase pou retire peche.

Jodi a, nou sèlman 'fè dwat devan Bondye', oswa jistifye atravè lafwa nan Jezikri. Women anseye nou - “Men koulye a, jistis Bondye a apa de lalwa a parèt, lalwa ak pwofèt yo temwen li, jistis Bondye menm, grasa lafwa nan Jezikri, pou tout moun ak pou tout moun ki kwè. Pou pa gen okenn diferans; paske tout moun fè peche e yo manke glwa Bondye, paske yo te jistifye san patipri pa favè li atravè redanmsyon ki nan Jezikri, ke Bondye te tabli kòm pwopisyasyon pa san li, atravè lafwa, pou montre jistis li, paske nan li tolerans Bondye te pase sou peche yo ki te deja komèt, yo demontre nan moman sa a jistis li yo, ke li ta ka jis la ak jistifye nan yon moun ki gen konfyans nan Jezi. ” (Women 3: 21-26)

REFERANS:

MacArthur, Jan. MacArthur Etid Bib la. Wheaton: Crossway, 2010.

Pfeiffer, Charles F., Howard Vos ak John Rea, eds. Wycliffe Bib Diksyonè. Peabody: Hendrickson, 1975.

Scofield, CI Bib la etid Scofield. New York: Oxford University Press, 2002.